“Dún an Fhuinneog” just feels weird. My brain can deal with the multiple meanings of “window” but fuinneog has meant only one thing to me since I was 4.
The really hard bit the team had is finding questions which allow “Tá” or “Níl” as an answer, given that Irish has no simple equivalent of yes or no. By and large, they’ve done an excellent job – my mind rarely cuts in and says “Hey, that’s wrong” when I’m Firefoxing.
(Which I do all the time at home).
I tried to be an OO evangelist from 2001 to 2005 but the constant glitches moving between it and MS Office drove me insane. Shur I’m all wiki-based now anyway.
February 14, 2007 at 1:14 pm
Love it… NO, REALLY, I DO.
February 14, 2007 at 1:24 pm
Yeah but it’s you, so do you realllly mean it.
“Dún an Fhuinneog” just feels weird. My brain can deal with the multiple meanings of “window” but fuinneog has meant only one thing to me since I was 4.
February 14, 2007 at 1:44 pm
That’s the bit I liked best! Dun an fhuinneog, maith an buachaill…
Tis like being back ar scoil.
February 14, 2007 at 3:32 pm
The really hard bit the team had is finding questions which allow “Tá” or “Níl” as an answer, given that Irish has no simple equivalent of yes or no. By and large, they’ve done an excellent job – my mind rarely cuts in and says “Hey, that’s wrong” when I’m Firefoxing.
(Which I do all the time at home).
Go maire siad!
February 14, 2007 at 3:39 pm
BTW, you do know that google is available in Irish?
http://www.google.ie/preferences?hl=ga
I posted a load of other links on the Dictionary thread, but I’m guessing they fell foul of your spam filter.
Perhaps if I don’t link them:
http://ga.openoffice.org/
http://audacity.sourceforge.net
http://www.microsoft.com/ireland/gaeilge
February 14, 2007 at 3:44 pm
I knew about google and I’ve downloaded but not used spellcheckers for OO and Thunderbird.
Yeah, WP auto-spams most things with more then two URLs I think. I’ll see what’s in the spam bucket!
February 14, 2007 at 3:51 pm
OO has a complete Irish version.
I downloaded it at home, but haven’t had a chance to use it yet. (Nothing much to write)
February 14, 2007 at 3:58 pm
I tried to be an OO evangelist from 2001 to 2005 but the constant glitches moving between it and MS Office drove me insane. Shur I’m all wiki-based now anyway.
February 17, 2007 at 9:41 pm
I have just downloaded Mozilla 2.0.0.1
Kevin Scannells Ispell is available as an add on dictionary – and is underlining all this Béarla as I type!
Is mór an chabhair é chun sciorradh méire fánach a aimsiú!
February 18, 2007 at 8:58 pm
I wrote above
I see version 2.0.0.1 does the more correct thing, and repeats the positive and negative form of the verb on some buttons.
February 18, 2007 at 9:10 pm
Ah. I went straight to 2.0.0.1.
I like things like “Tá go maith”